dimarts, 24 de juliol del 2012
Notícies varies
Pels amants de One Piece, us puc assegurar que m'assabentaré el mateix moment que vosaltres del moment que tv3 estreni els nous episodis.
Jo m'imagino, i és una suposició, que quan acabi d'emetre els que ja tenen començaran amb els nous episodis. De doblats, ja ho estan. Ara la feina ès tècnica. Mesclar la pista de diàlegs... En definitiva acabar de posar el llacet el producte. I això jo no és feina meva.
Per altra banda, després de l'estiu tindrem enllestit el llibre que hem fet en Joan Sanz i jo. La nostra idea és anar a diferents llocs de Catalunya, Balears i Païs Valencià per presentar-lo i estar una estona amb els amics i amigues. Ja tenim concertat algunes dades en diferents llocs. En el moment que tot estigui més lligat us ho farem saber.
També fa pocs dies vaig posar en el mur del meu facebook que en Carles Lladó (la veu del Ruffy) i jo estem pensant de fer un taller de doblatge, exclusivament dirigit al món anime. També tinc confirmada la participació del Joan Sanz. Encara no sé ben bé com ho farem. Realment no ens esperavem que la resposta fos tan bona. El que volem és que tothom tingui oportunitat de participar, que conegui aquest món i que s'ho passi bé.
Jo m'imagino, i és una suposició, que quan acabi d'emetre els que ja tenen començaran amb els nous episodis. De doblats, ja ho estan. Ara la feina ès tècnica. Mesclar la pista de diàlegs... En definitiva acabar de posar el llacet el producte. I això jo no és feina meva.
Per altra banda, després de l'estiu tindrem enllestit el llibre que hem fet en Joan Sanz i jo. La nostra idea és anar a diferents llocs de Catalunya, Balears i Païs Valencià per presentar-lo i estar una estona amb els amics i amigues. Ja tenim concertat algunes dades en diferents llocs. En el moment que tot estigui més lligat us ho farem saber.
També fa pocs dies vaig posar en el mur del meu facebook que en Carles Lladó (la veu del Ruffy) i jo estem pensant de fer un taller de doblatge, exclusivament dirigit al món anime. També tinc confirmada la participació del Joan Sanz. Encara no sé ben bé com ho farem. Realment no ens esperavem que la resposta fos tan bona. El que volem és que tothom tingui oportunitat de participar, que conegui aquest món i que s'ho passi bé.
dissabte, 21 de juliol del 2012
VIDEOFÒRUM BOLA DE DRAC
Atenció!
M'acaben d'informar que el Dimarts 24, a les 22:30...
Gran estrena del videofòrum "Benvinguts a casa amics" a través del YouTube.
El tràiler fa un temps que es pot veure pel YouTube. Dimarts 24... el gran estrena!
M'acaben d'informar que el Dimarts 24, a les 22:30...
Gran estrena del videofòrum "Benvinguts a casa amics" a través del YouTube.
El tràiler fa un temps que es pot veure pel YouTube. Dimarts 24... el gran estrena!
dimarts, 10 de juliol del 2012
Resident Evil Damnation
Esta semana empezamos una nueva tarea: La dirección del doblaje de "Resident Evil Damnation" en castellano.
Se trata de una película animada basada en la famosa saga de videojuegos Resident Evil. Las voces de los protagonistas se doblan en Madrid, ya que son las mismas voces que ya han participado en los videojuegos. El resto se dobla en Barcelona.
Una película esperada por los aficionados de Resident Evil y que os puedo asegurar que es espectacular. En cine y en 3D, tal como ha sido concebida por los japoneses, debe ser brutal.
Evidentemente el secretismo en estas producciones es absoluto y no os puedo decir mucho más. Lo único que puedo decir es que se cuidará al máximo el doblaje (interpretación, traducción, nombres y términos característicos de la serie) tal como se merece este famoso videojuego.
Se trata de una película animada basada en la famosa saga de videojuegos Resident Evil. Las voces de los protagonistas se doblan en Madrid, ya que son las mismas voces que ya han participado en los videojuegos. El resto se dobla en Barcelona.
Una película esperada por los aficionados de Resident Evil y que os puedo asegurar que es espectacular. En cine y en 3D, tal como ha sido concebida por los japoneses, debe ser brutal.
Evidentemente el secretismo en estas producciones es absoluto y no os puedo decir mucho más. Lo único que puedo decir es que se cuidará al máximo el doblaje (interpretación, traducción, nombres y términos característicos de la serie) tal como se merece este famoso videojuego.
dissabte, 7 de juliol del 2012
Subscriure's a:
Missatges (Atom)